Rufo Arquitetura

Rufo Arquitetura Atelier de Arquitetura, sediado em Lisboa
Fazemos projetos para todo o paĆ­s šŸŒ

Casas-PƔtioAtravƩs dos cortes transversais conseguimos perceber como funciona a entrada de luz pelos pƔtios para o inter...
18/12/2023

Casas-PƔtio

Através dos cortes transversais conseguimos perceber como funciona a entrada de luz pelos pÔtios para o interior da casa e também a projeção da sombra. Podemos ainda observar a relação do interior com a vegetação do pÔtio, que parece que entra pela habitação adentro.

Através de todos estes desenhos e de pormenores construtivos, estudamos as vÔrias relações entre os espaços e entre os materiais para compreender como se vai construir e como vai ficar na realidade após a construção.

--------

Courtyard Houses

Through the cross-sections, we can understand how light enters through the courtyards into the house and also the projection of shadows. We can also observe the relationship of the interior with the vegetation of the courtyard, as if it extends into the living space.

Through all these drawings and construction details, we study the various relationships between spaces and between materials to understand how it will be built and how it will actually look after construction.

Conjunto Urbano IIA dinâmica do alçado não é criada apenas pelas duas tipologias diferentes, mas também por pequenas dif...
29/11/2023

Conjunto Urbano II

A dinâmica do alçado não é criada apenas pelas duas tipologias diferentes, mas também por pequenas diferenças nos vãos das janelas, que poderiam refletir pequenas diferenças interiores para cada proprietÔrio.

As tipologias são ainda utilizadas na sua forma original, e refletidas em espelho, criando o seu inverso, pelo que a posição da porta de entrada vai mudando.

--------

Urban Ensemble II

The dynamics of the faƧade are not only created by the two different typologies but also by small differences in the window openings, which could reflect minor interior distinctions for each owner.

The typologies are still used in their original form and mirrored, creating their inverse, causing the position of the entrance door to change.

Conjunto UrbanoO conjunto urbano destas habitaƧƵes foi pensado como casas geminadas, umas ao lado das outras, alterando ...
27/11/2023

Conjunto Urbano

O conjunto urbano destas habitações foi pensado como casas geminadas, umas ao lado das outras, alterando entre as tipologias grande e pequena, de forma aparentemente aleatória, criando um alçado da rua dinâmico.

Qual escolheriam, a grande ou a pequena?

--------

Urban Ensemble

The urban aggregation of these residences was conceived as attached houses, side by side, alternating between the large and small typologies in an apparently random manner, creating a dynamic street faƧade.

Which one would you choose, the large or the small one?

Casa-pƔtio IIDentro do projeto urbano em Aveiro, foram desenvolvidas duas tipologias de Casas-PƔtio, uma pequena, que ap...
23/11/2023

Casa-pƔtio II

Dentro do projeto urbano em Aveiro, foram desenvolvidas duas tipologias de Casas-PƔtio, uma pequena, que apresentƔmos como Tipologia A e outra grande, Tipologia B.

Ambas têm a mesma premissa de tornar o pÔtio o centro da habitação, e as mesmas dimensões de implantação (8 metros de largura por 16 metros de comprimento), no entanto, a Tipologia B tem dois pisos.

A ampliação com um segundo piso tornou a criação do pÔtio mais desafiante. Se ficasse muito pequeno, não se conseguia ter luz natural direta no piso inferior; se ficasse muito grande perdíamos Ôrea útil interior para os quartos.

O que acham desta solução?

--------

Courtyard House II

Within the urban project in Aveiro, two typologies of Courtyard Houses were developed, a small one presented as Type A, and a larger one, Type B.

Both share the premise of making the courtyard the center of the dwelling and have the same footprint dimensions (8 meters wide by 16 meters long). However, Type B has two floors.

The addition of a second floor made the creation of the courtyard more challenging. If it were too small, it wouldn't allow for direct natural light on the lower floor; if it were too large, we would lose useful interior space for the bedrooms.

What do you think of this solution?

BrutalismoComo jÔ perceberam, no projeto da casa-pÔtio optou-se pela utilização de betão à vista. Mas sabem como aparece...
13/11/2023

Brutalismo

Como jÔ perceberam, no projeto da casa-pÔtio optou-se pela utilização de betão à vista. Mas sabem como apareceu esta tendência?

Nos anos 50 surgiu um movimento denominado de Brutalismo que Ć© caracterizado pelo uso dos materiais ā€œem brutoā€, principalmente o betĆ£o, sem acabamento, e pela ā€œbrutalidadeā€ das construƧƵes – excessivamente grandes, com formas muito geomĆ©tricas, prĆ”tico e funcional. O nome vem da expressĆ£o ā€œbĆ©ton brutā€, utilizada pelo famoso arquiteto Le Corbusier.

Nos últimos anos, fomos mantendo a tendência do betão aparente, mas de forma mais contida, muitas vezes conjugado com elementos em madeira ou em metal lacado a preto, e tronou-se conhecido como Estilo Industrial. Associamos este estilo a espaços comerciais ou a lofts, mas pode ser usado em qualquer tipologia.

O que acham deste estilo? Gostavam de ter uma casa com betĆ£o aparente? Deixem nos comentĆ”rios šŸ‘‡

--------

Brutalism

As you may have noticed, for the courtyard house' design, we opted for the use of exposed concrete. But do you know how this trend emerged?

In the 1950s, a movement called Brutalism emerged, characterized by the use of materials "in the raw," primarily concrete, without finishing, and by the "brutality" of constructions—excessively large, with very geometric forms, practical, and functional. The name comes from the term "bĆ©ton brut," used by the famous architect Le Corbusier.

In recent years, we have maintained the trend of exposed concrete but in a more restrained manner, often combined with elements in wood or black lacquered metal, becoming known as Industrial Style. We associate this style with commercial spaces or lofts, but it can be used in any typology.

What do you think of this style? Would you like to have a house with exposed concrete? Share your thoughts in the comments below šŸ‘‡

CrƩdito de Imagem:

Modelação tridimensional IIEsta maquete representa o projeto urbano com a integração das casas-pÔtio ao longo do canal d...
09/11/2023

Modelação tridimensional II

Esta maquete representa o projeto urbano com a integração das casas-pÔtio ao longo do canal da Ria de Aveiro. Aqui conseguimos perceber a relação entre as duas tipologias de casa propostas, uma maior e outra mais pequena, com pÔtios no centro da casa. Conseguimos perceber que existe uma inclinação do terreno, que desce até ao canal. E conseguimos perceber a proporção das casas em relação ao passeio e ao canal.

Foi feita em cartão cortado numa mÔquina a laser, e estÔ a uma escala 1:200 da realidade (ou seja, muito pequenina).

--------

Modeling II

This model represents the urban project with the integration of the courtyard houses along the Ria de Aveiro canal. Here, we can understand the relationship between the two proposed house typologies, one larger and the other smaller, with courtyards in the center of the house. We can see that there is a slope in the terrain that descends toward the canal. Additionally, we can grasp the proportion of the houses in relation to the promenade and the canal.

The model was made from cardboard cut by a laser machine and is at a 1:200 scale compared to reality (meaning, it's really small).

Modelação tridimensionalQuando falamos de modelação tridimensional geralmente pensamos em programas de computador (CGI, ...
06/11/2023

Modelação tridimensional

Quando falamos de modelação tridimensional geralmente pensamos em programas de computador (CGI, Renders, etc). No entanto jÔ se faziam modelos 3D antes de existirem computadores. Em Arquitetura chamam-se maquetes.

Uma maquete é a representação, geralmente de um edifício, numa escala reduzida. Serve para percebermos as volumetrias, como o edifício se enquadra na envolvente e as relações entre os espaços.

--------
3D Modeling

When we talk about three-dimensional modeling, we often think of computer programs (CGI, Renders, etc.). However, 3D models were made even before computers existed.

In Architecture, a model is a representation, typically of a building, on a reduced scale. It is used to understand the volumes, how the building fits into the surroundings, and the relationships between the spaces.

MoodboardDepois de termos pesquisado as referências e inspirações, criamos o que conhecemos como Moodboard, que é uma ju...
03/11/2023

Moodboard

Depois de termos pesquisado as referências e inspirações, criamos o que conhecemos como Moodboard, que é uma junção de vÔrios ambientes, materialidades e cores que se complementam uns aos outros e que serão a base do nosso projeto.

Para as Casas-PÔtio, optou-se pela utilização do betão aparente em conjugação com elementos em madeira, paredes brancas e o verde das plantas do pÔtio.

--------

After researching references and inspirations, we create what we know as a Moodboard, which is a combination of various environments, materials, and colors that complement each other and will serve as the foundation of our project.

For the Courtyard Houses, we opted for the use of exposed concrete in harmony with wooden elements, white walls, and the green of the courtyard plants.

Casa-pÔtioA ideia para este projeto surge da intenção de reinventar as típicas casas dos pescadores existentes nesta zon...
26/10/2023

Casa-pƔtio

A ideia para este projeto surge da intenção de reinventar as típicas casas dos pescadores existentes nesta zona da cidade. Essas casas são caracterizadas por serem compridas e estreitas, com um saguão para entrada de luz e ventilação próximo do centro da casa, uma vez que geralmente tinham apenas duas pequenas janelas e uma porta para a rua.

Optou-se por projetar uma casa comprida, com apenas 8 metros de largura, onde os espaços sociais ficaram situados no centro da habitação, em contacto direto com o pÔtio, e os espaços privados nas extremidades (quartos ou escritório). O centro da casa torna-se completamente aberto através das amplas janelas que definem o pÔtio e que cria uma ligação entre todas as divisões da casa.

--------

Courtyard House

The idea for this project arises from the intention to reinvent the typical fishermen's houses found in this area of the city. These houses are characterized by being long and narrow, with a very small courtyard for the entry of light and ventilation near the center of the house, as they usually had only two small windows and a door to the street.

For this project, it was chosen to design a long house, only 8 meters wide, where the social spaces are located in the center of the dwelling, in direct contact with the courtyard, and the private spaces at the ends (bedrooms or offices and bathrooms). The center of the house becomes completely open through the large windows that define the courtyard, creating a connection between all the rooms of the house.

Inspiração šŸ’”Um dos primeiros passos para a criação de um projeto de arquitetura Ć© a pesquisa de referĆŖncias e projetos j...
23/10/2023

Inspiração šŸ’”

Um dos primeiros passos para a criação de um projeto de arquitetura é a pesquisa de referências e projetos jÔ criados para nos inspirarmos. O nosso trabalho não é inventar do zero, porque jÔ quase tudo foi criado. A nossa função é adaptar ao local e desenvolver o nosso estilo.

Deixo-vos um dos projetos de inspiração para a Casa-PÔtio, do arquiteto Sou Fujimoto. Este projeto caracteriza-se pelo do uso dos cheios e dos vazios para criar um espaço onde o interior e o exterior se misturam.

CrƩdito imagens:

-------

One of the first steps in creating an architectural project is the research of references and projects that have already been created to inspire us. Our job is not to invent from scratch because almost everything has already been created. Our role is to adapt to the site and develop our own style.

I leave you with one of the inspirational projects for the Courtyard House, by the architect Sou Fujimoto. This project is characterized by the use of solids and voids to create a space where the interior and exterior blend toghether.

Image credits:

Devolver a Ria à Cidade II Enquanto arquitetos, percebemos a importância dos espaços públicos como momentos de convívio,...
19/10/2023

Devolver a Ria Ć  Cidade II

Enquanto arquitetos, percebemos a importância dos espaços públicos como momentos de convívio, em que as pessoas se encontram nas ruas, nas praças ou nos jardins. Assim, os espaços públicos devem ser pensados para proporcionar esses momentos de passeio, descontração e de lazer, através da criação de zonas ajardinadas, bancos ou escadarias, que permitem que as pessoas se sentem e convivam umas com as outras ao ar livre.

Neste projeto, onde o foco foi a integração da ria com os espaços públicos, foram desenvolvidos espaços exteriores com estes elementos de convívio ao longo dos canais.

Criaram-se ruas com passeios largos com ligação à Ôgua através de escadarias na berma dos canais, plataformas e bancos ao longo do canal, e uma praça onde se propÓs um espelho de Ôgua como se fosse um rasgo da abertura de um novo canal, com bancos, Ôrvores e esplanadas à volta.

-------

Returning the Ria to the City II

As architects, we understand the importance of public spaces as places of social interaction, where people come together on streets, in squares, or in gardens. Therefore, public spaces should be designed to encourage moments of relaxation and leisure by creating garden areas, benches, or staircases, allowing people to sit and socialize outdoors.

In this project, where the focus was on integrating the river with public spaces, outdoor areas with these elements were developed along the canals.

Streets were created with wide sidewalks that connect to the water through canal-edge staircases, platforms, and benches along the canal, as well as a square where a water feature was proposed, resembling the opening of a new canal, surrounded by benches, trees, and outdoor seating areas.

Devolver a Ria Ơ CidadeTudo comeƧou com um projeto, pelo qual temos muito carinho, apesar de nunca ter sido concretizado...
16/10/2023

Devolver a Ria Ć  Cidade

Tudo comeƧou com um projeto, pelo qual temos muito carinho, apesar de nunca ter sido concretizado – um Plano UrbanĆ­stico para um canal da Ria de Aveiro.

Este projeto foi desenvolvido de modo a promover uma maior ligação com a frente ribeirinha, proporcionando espaços de estar e de lazer junto à Ôgua, assim como zonas pedonais para incentivar o uso dos cais e plataformas propostos.

PropÓs-se ainda a revitalização desta zona, que apesar das suas cores e diversidade, encontra-se muito degradada. Para isso, criou-se um conjunto de habitações, inspiradas nas típicas casas dos pescadores, voltadas para a Ria, que seriam casas-pÔtio.

-------

Return the river to the city

It all began with a project we hold dear, even though it was never realized – an Urban Plan for a canal of the Aveiro river.

This project was developed to promote a stronger connection with the waterfront, providing spaces for relaxation and leisure by the water, along with pedestrian areas to encourage the use of the proposed docks and platforms.

Additionally, a revitalization of this area was proposed, which, despite being highly diverse and colorful, was significantly decayed. For this purpose, a set of homes were created, inspired by the traditional fishermen's houses, facing the water, designed as courtyard houses.

EndereƧo

Aveiro

Website

NotificaƧƵes

Seja o primeiro a receber as novidades e deixe-nos enviar-lhe um email quando Rufo Arquitetura publica notícias e promoções. O seu endereço de email não serÔ utilizado para qualquer outro propósito, e pode cancelar a subscrição a qualquer momento.

Entre Em Contato Com O Negócio

Envie uma mensagem para Rufo Arquitetura:

Compartilhar