Hola, soy Vincent Morales Garoffolo y a través de conVince ofrezco servicios de traducción, edición y consultas sobre textos español-inglés-español especializados en arquitectura. Desde 2004 soy la mitad de kauh arquitectos. Soy bilingüe —nací en Albuquerque, New Mexico, USA, de madre norteamericana y padre español y he vivido y estudiado a caballo entre Estados Unidos y España; mi formación acadé
mica y profesional incluye estancias en Londres y Rotterdam, con experiencia en el campo editorial. Actualmente resido en Granada (España). En los últimos años y paralelamente al desarrollo de mi carrera profesional como arquitecto he trabajado en traducciones, ediciones y consultas de textos español-inglés, sobre todo en el campo de la arquitectura. El hecho de ser bilingüe y mi conocimiento de vocabulario específico ha hecho que muchas personas hayan confiando en mí a la hora de requerir este tipo de servicio. En mi experiencia acumulo desde la traducción y edición de textos completos hasta la resolución de breves consultas lingüísticas, aspectos del trabajo que son todos igual de interesantes y cada uno de ellos, un reto. conVince es la plataforma que he establecido para ofrecer estos servicios al público en general, dada la cada vez mayor demanda de internacionalización de servicios profesionales, el creciente nivel de intercambio de conocimiento que exige el mundo académico y científico, y la expansión exponencial de la difusión de la arquitectura en múltiples formatos. En este sentido, la presentación del trabajo del arquitecto —desde la memoria de un proyecto, a un artículo, a la explicación de una idea para un concurso, pasando por su curriculum o su portfolio— en un inglés no sólo correcto, sino además preciso, fluido, comprensible y convincente, es imprescindible. Contacta conmigo a través de esta página o mi web si necesitas más información y quieres trabajar conmigo.