MArch. Arquitectura y Diseño

MArch. Arquitectura y Diseño MArch. Centro de máster y postgrado en Arquitectura, Diseño e Innovación
www.marchvalencia.com
(1)

Visita de Atelier ARS en MArchEl estudio mexicano Atelier ARS ha impartido una ponencia en el Espai Alfaro dirigida a lo...
19/06/2026

Visita de Atelier ARS en MArch
El estudio mexicano Atelier ARS ha impartido una ponencia en el Espai Alfaro dirigida a los alumnos de los programas MArch en el que han presentado también la monografía recientemente publicada por TC Cuadernos sobre su trabajo.

Visit of Atelier ARS to MArch
The Mexican studio Atelier ARS has delivered a lecture at Espai Alfaro for the students of the MArch programs, where they also presented the monograph recently published by TC Cuadernos on their work.

The Mexican studio Atelier ARS has delivered a lecture at Espai Alfaro for the students of the MArch programs, where they also presented the monograph recently published by TC Cuadernos on their work.

Presentación de la nueva monografía de Fran Silvestre ArquitectosLa editorial TC Cuadernos ha publicado un número doble ...
18/06/2026

Presentación de la nueva monografía de Fran Silvestre Arquitectos
La editorial TC Cuadernos ha publicado un número doble dedicado a la obra de carácter residencial del estudio Fran Silvestre Arquitectos.

Presentation of the new monograph by Fran Silvestre Arquitectos
The publishing house TC Cuadernos has released a double issue dedicated to the residential work of the studio Fran Silvestre Arquitectos.

The publishing house TC Cuadernos has released a double issue dedicated to the residential work of the studio Fran Silvestre Arquitectos.

17/06/2026

Algo interesante sobre el proyecto Rolex Learning Center es que prácticamente no utiliza paredes para separar sus funciones. SANAA concibió sus 20.000 m² como un único paisaje interior continuo: las pendientes, las terrazas y los cambios de cota crean zonas de estudio, encuentro o silencio sin interrumpir visualmente el espacio. Es decir, la propia topografía sustituye a los pasillos y las habitaciones tradicionales. Más que recorrer un edificio, parece que caminas por una pequeña geografía artificial.

One interesting aspect of the Rolex Learning Center is that it uses virtually no walls to separate its different functions. SANAA conceived its 20,000 square metres as a single, continuous interior landscape: slopes, terraces and changes in level create areas for studying, meeting or quiet reflection without visually interrupting the space. In other words, the topography itself replaces traditional corridors and rooms. Rather than moving through a building, it feels as though you are walking through a small artificial landscape.

Project EPFL Rolex Learning Center by Sanaa

La librería más famosa de Oporto fija su fundación haciendo coexistir una de las primeras construcciones góticas del paí...
14/06/2026

La librería más famosa de Oporto fija su fundación haciendo coexistir una de las primeras construcciones góticas del país y un escultórico pabellón que reinterpreta su volumetría. Las dependencias fueron recuperadas en el siglo XX con criterios románticos, y la actual restauración persigue menos devolver el rigor histórico que potenciar esa atmósfera medievalizante al suprimir añadidos de poca calidad.

Junto a la preexistencia se alza una folie de hormigón blanco como espacio de recepción, primera de una serie de intervenciones de autor que una iniciativa nacional desea llevar a sitios históricos a lo largo del camino luso a Santiago.

Porto’s most famous bookstore establishes its foundation by bringing together one of the earliest Gothic constructions in the country with a sculptural pavilion that reinterprets its volumetry. The premises were restored in the 20th century following Romantic criteria, and the current restoration seeks less to restore historical accuracy than to enhance the medieval atmosphere by removing low-quality additions.

Next to the pre-existing structure rises a white concrete folie serving as a reception space—the first in a series of signature interventions that a national initiative aims to bring to historic sites along the Portuguese Way of St. James.

Leça do Balio Monastery Renovation by Álvaro Siza
📸 Alexandre Delmar

VIAJE A SUIZA CON MArch ADVANCEDPuedes conocer todos los edificios visitados comentando SUIZA en esta publicación.El via...
10/06/2026

VIAJE A SUIZA CON MArch ADVANCED

Puedes conocer todos los edificios visitados comentando SUIZA en esta publicación.

El viaje a Suiza de los alumnos del MArch Advanced ha supuesto una inmersión intensiva en la arquitectura contemporánea del país. A lo largo de cuatro jornadas, los estudiantes han explorado obras de referentes internacionales que destacan por su innovación, técnica y diálogo con el paisaje natural y urbano.
El último día en Zúrich ha servido para analizar dos grandes intervenciones en entornos consolidados, entre ellas, la ampliación del Kunsthaus Zürich a cargo de David Chipperfield.

SWITZERLAND TRIP WITH MArch ADVANCED
You can discover all the buildings visited by commenting SWITZERLAND on this post.

The MArch Advanced students' trip to Switzerland has been an intensive immersion in the country's contemporary architecture. Over four days, the students explored works by international pioneers known for their innovation, technique, and dialogue with both natural and urban landscapes.
The final day in Zurich provided an opportunity to analyse two major interventions in consolidated urban contexts, including the extension of Kunsthaus Zürich by David Chipperfield.

La arquitectura, realizada con piedra de Vals y a partir de ella, está diseñada para dialogar con la naturaleza circunda...
07/06/2026

La arquitectura, realizada con piedra de Vals y a partir de ella, está diseñada para dialogar con la naturaleza circundante y con el lenguaje arquitectónico del pueblo. El volumen arquitectónico se generó para adaptarse a las limitaciones del emplazamiento y adoptar una cubierta inclinada conforme a la normativa local. A partir de ahí, se desarrolló como motivo de diseño uno de los rasgos arquitectónicos reconocibles de las casas alpinas tradicionales del entorno: el alero.

The architecture with and made of Vals stone is designed to echo the surrounding nature and the architectural language of the village. The architectural volume was generated to fit to the site constraint and with the pitched roof shape per local building guideline. Then, we elaborated the recognizable architectural feature of surrounding traditional Alpine houses, the eave as the design motif.

Haus Balma by Kengo Kuma & Associates
©︎ NAARO

Tras un concurso internacional, la propuesta de Barozzi Veiga para el PortziX Architecture Competition fue seleccionada ...
03/06/2026

Tras un concurso internacional, la propuesta de Barozzi Veiga para el PortziX Architecture Competition fue seleccionada como diseño ganador. Situado en una ubicación privilegiada sobre el acantilado, frente al océano Atlántico y con vistas al Goulet de Brest, el nuevo centro de producción del grupo Exail se concibe como un proyecto compacto y pragmático, abierto hacia el paisaje. La expresión del edificio se concentra en la esbelta forma de su volumen, completado por algunos elementos anexos, influidos por cierta arquitectura naval. El diseño responde a una serie de exigentes desafíos, que van desde la adaptabilidad y flexibilidad de los espacios hasta la minimización del impacto ambiental del edificio, así como la cohesión y el bienestar de los empleados previstos para este lugar.

Following an international competition, Barozzi Veiga’s proposal for the PortziX Architecture Competition was selected as the winning design. Ideally located on the cliff, facing the Atlantic Ocean and overlooking the Goulet de Brest, the new production site for Exail group is conceived as a compact and pragmatic project open towards the landscape. The expression of the building is concentrated in the slim shape of its volume, completed by some adjunct elements, influenced by a certain naval architecture. The design meets a series of demanding challenges, ranging from the adaptability and flexibility of the spaces, the minimization of the building's environmental impact, as well as the cohesion and well-being of the employees desired for this site.

En colaboración con TPFI BMF

Project Boutté by

A través de una tradición reinterpretada se mantiene la volumetría y la tipología original, transformando únicamente aqu...
31/05/2026

A través de una tradición reinterpretada se mantiene la volumetría y la tipología original, transformando únicamente aquello que es imprescindible. Se ha respetado la dimensión de los espacios existentes, haciendo coincidir cada uno de ellos con una parte del nuevo programa. Los nuevos habitantes dejaron atrás su vida en Londres para comenzar una nueva etapa en Girona, entre árboles, calma y luz.

Through a reinterpreted tradition, the original volumetry and typology are preserved, transforming only what is essential. The dimensions of the existing spaces have been respected, aligning each with a part of the new program. The new inhabitants left their life in London to begin a new chapter in Girona, surrounded by trees, calm, and light.

Project: Mas Cadalt by

El punto de partida de la propuesta se basa en el respeto hacia una preexistencia configurada por dos volúmenes tradicio...
27/05/2026

El punto de partida de la propuesta se basa en el respeto hacia una preexistencia configurada por dos volúmenes tradicionales cuyas cubiertas a dos aguas se alzaban de forma perpendicular a la línea de la calle. Manteniendo intacta esa volumetría exterior y la escala urbana original, el estudio lleva a cabo una transformación radical en su interior, vaciando las estructuras previas para generar espacios completamente limpios y libres de elementos estructurales intermedios, donde el verdadero protagonismo recae en la contundencia formal del material constructivo elegido: el hormigón armado.

The starting point of the proposal is based on respect for a pre-existing structure configured by two traditional volumes whose gabled roofs rose perpendicularly to the street line. While keeping this exterior volumetry and the original urban scale intact, the studio carries out a radical transformation inside, emptying the previous structures to generate completely clean spaces free of intermediate structural elements, where the true prominence lies in the formal strength of the chosen construction material: reinforced concrete.

House in Alvito by

VIAJE A JAPÓN⁣Comenta Ginza y te enviamos un mapa con todos los edificios visitados durante el recorrido por el distrito...
20/05/2026

VIAJE A JAPÓN⁣
Comenta Ginza y te enviamos un mapa con todos los edificios visitados durante el recorrido por el distrito de Ginza.⁣

El viaje a Japón incluido en el programa de máster MBA MArch Advanced en Arquitectura, Diseño y Business Administration ya ha tenido lugar. Una experiencia para aprender fuera del aula, ampliar la mirada y entender la arquitectura desde la experiencia directa.⁣

Uno de los recorridos realizados fue por el distrito de Ginza, en Tokio, una de las zonas más relevantes para comprender la relación entre arquitectura contemporánea, moda y ciudad. Sus calles reúnen edificios firmados por algunos de los arquitectos más influyentes del panorama internacional, convirtiendo cada parcela en un manifiesto arquitectónico en vertical. ⁣

Durante la visita, los alumnos pudieron recorrer obras como Maison Hermès de Renzo Piano, Mikimoto Ginza de Toyo Ito, Louis Vuitton Ginza de Jun Aoki, Nicolas G. Hayek Center de Shigeru Ban, Apple Store Ginza de Foster + Partners y Tiffany & Co. Ginza de Kengo Kuma. ⁣

TRIP TO JAPAN⁣
Comment Ginza and we will send you a map with all the buildings visited during the tour on the Ginza district.⁣

The trip to Japan included in the MBA MArch Advanced Master’s Degree in Architecture, Design and Business Administration has already taken place. An experience designed to learn beyond the classroom, broaden perspectives, and understand architecture through direct experience.⁣

One of the tours focused on the Ginza district in Tokyo, one of the most significant areas for understanding the relationship between contemporary architecture, fashion and the city. Its streets bring together buildings designed by some of the most influential architects on the international scene, transforming each plot into a vertical architectural statement. ⁣

During the visit, students explored works such as Maison Hermès by Renzo Piano, Mikimoto Ginza by Toyo Ito, Louis Vuitton Ginza by Jun Aoki, Nicolas G. Hayek Center by Shigeru Ban, Apple Store Ginza by Foster + Partners, and Tiffany & Co. Ginza by Kengo Kuma. ⁣

Dirección

Carrer Fusters 13
Rocafort
46110

Horario de Apertura

Lunes 09:00 - 19:00
Martes 09:00 - 19:00
Miércoles 09:00 - 19:00
Jueves 09:00 - 19:00
Viernes 09:00 - 19:00

Teléfono

+34601109365

Notificaciones

Sé el primero en enterarse y déjanos enviarle un correo electrónico cuando MArch. Arquitectura y Diseño publique noticias y promociones. Su dirección de correo electrónico no se utilizará para ningún otro fin, y puede darse de baja en cualquier momento.

Contacto La Empresa

Enviar un mensaje a MArch. Arquitectura y Diseño:

Compartir