Almic Imai Vietnam

Almic Imai Vietnam Contact information, map and directions, contact form, opening hours, services, ratings, photos, videos and announcements from Almic Imai Vietnam, Architectural Designer, Hall 8, Quang Trung Software City, Trung My Tay Ward, Ho Chi Minh City.

建築関連の建具、金属工事の施工図なら、お任せください!
アルミックイマイベトナム有限会社(AIV)は以下の建築金属工事関連、建具の施工図設計サービスをお客様に提供させていただきます。
・技術図面作成、建築折込図面の作成
・3Dモデル作成
・トップライト施工図作成
・トップライトバラ図作成
・パネル施工図作成
・パネルバラ図作成
・パネル展開図作成

図面作成7訓 ~設計者の心得と責任~ BẢY ĐIỀU KHUYÊN, TÂM ĐẮC VÀ TRÁCH NHIỆM CỦA NGƯỜI THIẾT KẾ1. 命を守る設計を最優先する。(安全)1. ƯU TIÊN HÀNG ĐẦU LÀ ...
07/10/2025

図面作成7訓 ~設計者の心得と責任~
BẢY ĐIỀU KHUYÊN, TÂM ĐẮC VÀ TRÁCH NHIỆM CỦA NGƯỜI THIẾT KẾ
1. 命を守る設計を最優先する。(安全)
1. ƯU TIÊN HÀNG ĐẦU LÀ THIẾT KẾ ĐỂ BẢO VỆ TÍNH MẠNG (AN TOÀN)

2. 図面は工程の起点であり、品質の種である。(品質)
2. BẢN VẼ LÀ KHỞI ĐẦU CỦA QUY TRÌNH, LÀ MẦM MỐNG CỦA CHẤT LƯỢNG (CHẤT LƯỢNG)

3. 漏水は現場で止められない。止めるのは設計だけだ。(品質)
3. NƯỚC RÒ RỈ KHÔNG THỂ NGĂN CHẶN Ở CÔNG TRƯỜNG. VIỆC NGĂN CHẶN CHỈ Ở KHÂU THIẾT KẾ (CHẤT LƯỢNG)

4. 図面は描くものではなく、現場に納めきるためにある(品質)
4. BẢN VẼ KHÔNG PHẢI LÀ ĐỂ “VẼ RA”, MÀ ĐỂ LẮP ĐẶT HOÀN CHỈNH Ở CÔNG TRƯỜNG (CHẤT LƯỢNG)

5. ファスナーに、安全と信頼のすべてを込めよ。(品質)
5. ĐẶT TOÀN BỘ SỰ AN TOÀN VÀ NIỀM TIN VÀO CHI TIẾT LIÊN KẾT (FASTENER) (CHẤT LƯỢNG)

6. 納期は期待である、それに応えるのが設計者だ。(納期)
6. HẠN NỘP CHÍNH LÀ SỰ KỲ VỌNG, VÀ NGƯỜI THIẾT KẾ PHẢI ĐÁP ỨNG ĐIỀU ĐÓ (HẠN NỘP)

7. 原価は現場で削れない。設計で生み出せ(原価)
7. GIÁ THÀNH KHÔNG THỂ CẮT GIẢM Ở CÔNG TRƯỜNG. MÀ CHỈ TẠO RA Ở KHÂU THIẾT KẾ (GIÁ THÀNH)

31/07/2025

TIN TUYỂN DỤNG
Do nhu cầu mở rộng quy mô, Almic Imai VN cần tuyển 2 nhân viên thiết kế CAD:
I. Mô tả công việc:
-Triển khai bản vẽ công trình nhôm kính cho khách hàng Nhật Bản.
-Đọc hiểu và thực hiện bản vẽ theo yêu cầu từ khách hàng Nhật Bản
-Kiểm tra và hiệu chỉnh bản vẽ đảm bảo tiêu chuẩn kỹ thuật, tính chính xác.
-Phối hợp với các bộ phận sản xuất để đảm bảo tính khả thi của bản vẽ.
-Tuân thủ tiến độ và tiêu chuẩn chất lượng theo yêu cầu công việc.

II. Yêu cầu:
-Tốt nghiệp các trường TCCN/CĐ/ĐH ngành xây dựng, cơ khí, kiến trúc
- Kinh nghiệm:
+Ưu tiên có kinh nghiệm thiết kế bản vẽ kiến trúc, xây dựng (chưa có sẽ được đào tạo)
+Từng làm việc cho công ty Nhật Bản là một lợi thế.
-Phần mềm vẽ CAD:
+Thành thạo AutoCAD 2D
+Biết sử dụng Inventor hoặc phần mềm CAD 3D là lợi thế.
-Khả năng IT: Thành thạo tin học VP, thiết bị công nghệ, biết dùng công cụ AI là lợi thế.
-Ngoại ngữ: Biết tiếng Nhật là lợi thế lớn, có khả năng học thêm tiếng Nhật lên level cao hơn khi được yêu cầu.

III. Quyền lợi:
-Môi trường làm việc chuyên nghiệp, cởi mở, kuyến khích phát triển năng lực cá nhân.
-Được đào tạo bài bản về chuyên môn, quy trình làm việc và tác phong làm việc với người Nhật.
-Hỗ trợ tham gia các khóa học tiếng Nhật.
-Có cơ hội được sang Nhật tu nghiệp nâng cao tay nghề.
-Nghỉ thứ 7, chủ nhật hằng tuần, du lịch 1 lần/năm, xét tăng lương 1 lần/năm
-Các chế độ BHYT, BHXH theo Luật LĐ
-Đối với nhân viên thi đậu JLPT, được thưởng nóng khi thi đậu và nhận trợ cấp bằng JLPT hằng tháng.
-Lương: từ 9 triệu ~ 12 triệu (tùy theo năng lực tiếng Nhật, chuyên môn)

IV. Địa chỉ liên hệ và hạn nộp HS:
*Thời gian nộp hồ sơ ứng tuyển: đến hết ngày 15/08/2025
*Ứng viên làm bài test và phỏng vấn ngay khi nộp HS tại văn phòng
*Địa điểm làm việc: CVPM Quang Trung, Phường Trung Mỹ Tây (Q12 cũ), TPHCM
*Ứng viên nộp đơn xin việc, CV, bằng cấp liên quan qua inbox hoặc email: [email protected]

可動ルーバーを美術館に取り付けることが完成しました。可動ルーバーがトップライトの下に取り付けられます。目標は外からの光の強さを合理的に調整することができるためです。室内にいる人間が感覚的に気持ちよく感じます。Hoàn thành lắp đ...
26/06/2024

可動ルーバーを美術館に取り付けることが完成しました。
可動ルーバーがトップライトの下に取り付けられます。目標は外からの光の強さを合理的に調整することができるためです。室内にいる人間が感覚的に気持ちよく感じます。
Hoàn thành lắp đặt cửa gió louver có thể điều khiển đóng mở cho bảo tàng mỹ thuật
Cửa gió louver gắn bên dưới skylight (giếng trời), mục đích để điều chỉnh cường độ ánh sáng chiếu vào từ bên ngoài sao cho phù hợp với không gian nội thất, tạo cảm giác dễ chịu cho người trong nhà.

Address

Hall 8, Quang Trung Software City, Trung My Tay Ward
Ho Chi Minh City

Opening Hours

Monday 07:30 - 16:30
Tuesday 07:30 - 16:30
Wednesday 07:30 - 16:30
Thursday 07:30 - 16:30
Friday 07:30 - 16:30

Telephone

+842838918118

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Almic Imai Vietnam posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Business

Send a message to Almic Imai Vietnam:

Share