Mai Phúc Duyên

Mai Phúc Duyên “Herbs • Natural skincare • Slow living” Mình yêu làm vườn, yêu nhịp sống chậm rãi của nhà nông và những điều mộc mạc gắn liền với đất.

Nhờ có chút hiểu biết về vật liệu xây dựng bền vững, thiết kế nhà ở và sân vườn, mình luôn cố gắng tạo nên những không gian sống hài hòa với thiên nhiên. Bên cạnh đó, mình tự sản xuất và kinh doanh các sản phẩm tẩy rửa từ thảo mộc, mong góp phần nhỏ giúp mọi người tiếp cận các lựa chọn an toàn hơn cho cơ thể và thân thiện hơn với môi trường. I love gardening, the slow and steady rhythm of rural li

fe, and the simple things that stay close to the earth. With some knowledge of sustainable building materials, home design, and garden planning, I always try to create living spaces that feel in harmony with nature. Alongside that, I make and sell my own herbal cleaning products in the hope of offering safer choices for the body and more environmentally friendly options for everyday life. Bản thân chỉ muốn làm sao để giảm bớt tác động tiêu cực của mình đến môi trường xung quanh và lan tỏa ý thức về môi trường cho bạn bè và gia đình. All I truly want is to lessen my own negative impact on the world around me and to share a sense of environmental awareness with friends and family. https://www.facebook.com/maiphucduyenvn
https://www.youtube.com/
https://www.youtube.com/
https://www.tiktok.com/
shopee.vn/maiphucduyen
Zalo 0986979531

(English below) Cô đơn không sợ. Chỉ sợ không đơn.Hồi mới tập tành buôn bán, mình bán đủ thứ trên đời. Từ kim chi, nước ...
21/05/2026

(English below) Cô đơn không sợ. Chỉ sợ không đơn.
Hồi mới tập tành buôn bán, mình bán đủ thứ trên đời. Từ kim chi, nước dâu tằm, rượu dâu tằm, rồi túi len móc tay, túi ví da handmade. Ban ngày còn đi làm, tối về lại lọ mọ ngồi làm hàng. Có bữa làm tới khuya, mắt cay xè vì buồn ngủ mà tay vẫn còn cột dây, dán miệng túi cho khách. Sáng hôm sau lại xách theo lỉnh kỉnh đem đi gửi. Hồi đó cực thì cực thiệt, mà hình như cũng chưa kịp thấy cực. Người trẻ thường vậy, có việc để làm là cứ cắm đầu làm thôi.

Có một thời gian mình còn trồng rau mầm để bán. Mấy khay rau để đầy trước hiên nhà. Sáng nào cũng mới tờ mờ đất đã dậy cắt rau. Ngoài trời còn tối om, sương đọng lạnh trên lá. Xa xa nghe tiếng xe tải ngoài quốc lộ chạy rì rì trong màn sương sớm. Rau cắt xong thì xếp cẩn thận vô từng hộp nhựa, bỏ vào thùng xốp, cho thêm ít đá lạnh để giữ mát, rồi chở cả quãng đường dài từ Long An lên tận Quận 2 Sài Gòn.

Tới nơi thì gửi xe dưới tầng hầm, rồi đi làm tới chiều tối mới tranh thủ đem giao cho khách được. Mà giờ tan tầm ở Sài Gòn đông nghẹt. Xe chen xe, người chen người. Có bữa chạy hơn cả tiếng đồng hồ mới tới nơi. Đến lúc mở thùng ra thì mớ rau mầm đã héo xuống, mềm oặt vì hơi nóng hầm hập cả ngày với quãng đường đi xa quá. Nhìn mà đứt ruột. Rau mình thức từ bốn giờ sáng để cắt, nâng niu từng hộp, vậy mà tới nơi nhìn chẳng còn ra hình dạng ban đầu nữa. Nhưng hồi đó mình cũng chẳng biết than với ai. Hỏng thì thôi, bữa sau làm lại.

Làm kiểu đó lời lãi chẳng được bao nhiêu. Có hôm ngồi tính đi tính lại thấy tiền xăng xe còn nhiều hơn tiền lời. Nhưng rồi hôm sau vẫn làm tiếp. Hồi đó chỉ nghĩ đơn giản, có gì làm nấy, miễn kiếm được đồng nào hay đồng đó. Với người mới bắt đầu, nhiều khi việc gì tự làm được thì tự làm trước. Không biết thì đi học thêm, đi hỏi người khác. Tự xoay xở được phần nào thì đỡ tốn phần đó, nhất là lúc doanh thu còn chưa được bao nhiêu. Như mình hồi đó nhờ trước đây có học thiết kế nên cũng tự mày mò làm nhãn cho bao bì. Dĩ nhiên nhìn không đẹp bằng người làm chuyên nghiệp, cũng chẳng thật hoàn hảo gì, nhưng ít ra nhìn còn gọn gàng, tử tế một chút. Có cái tên, cái nhãn để khách dùng xong rồi lâu lâu nhìn lại còn nhớ mang máng đây là sản phẩm của ai.

Rồi có lần mình đem hơn chục hộp rau mầm ra bán ở cái chợ gần khu công nghiệp. Mới đầu ngại dữ lắm. Cứ ngồi im re một góc, người đi qua đi lại mà chẳng dám mở miệng. Thành thử cả buổi chiều bán được đúng một hộp. Mấy cô bán rau ngồi bên cạnh thấy vậy mới cười, nói lớn: “Bán gì phải hô lên con. Ngồi im ai biết mà mua.” Nghe xong vừa quê vừa mắc cười. Rồi mình cũng đánh bạo rao thử: “Rau mầm cải ngọt đây anh chị ơi… trộn gỏi, nấu canh ngon ngọt lắm…” Tiếng rao đầu tiên nhỏ xíu, nghe còn run hơn tiếng muỗi. Nhưng rao vài lần thì cũng quen dần. Người ta bắt đầu ghé lại coi. Có người hỏi thử. Có người mua một hộp rồi hôm sau quay lại mua nữa.

Sau này nghĩ lại mới thấy, chắc nhờ từng ngồi ngoài chợ như vậy nên bây giờ mình đỡ ngại hơn hồi trước. Dù tới giờ chuyện làm ăn của mình cũng vẫn còn nhỏ thôi, vẫn còn đang học mỗi ngày. Có những thứ mình cũng còn lóng ngóng, làm chưa tới đâu. Nhưng mình nghĩ chắc ai bắt đầu làm ăn nhỏ cũng từng đi qua cảm giác đăng bài không ai hỏi, nhắn khách không ai trả lời, rồi ngồi tự nghi ngờ đủ thứ trong đầu.

Mình cũng không dám nói mình có kinh nghiệm gì lớn lao. Chỉ thấy rằng nhiều khi làm nhỏ thì cứ đi chậm chậm thôi cũng được. Có gì làm nấy, có khách nào quý mình thì mình ráng giữ tử tế với người ta. Bán được ít thì mừng ít. Chưa biết nhiều thì học thêm chút nữa. Giống như trồng cây vậy, có cây lâu bén rễ lắm, nhìn hoài chẳng thấy lớn lên bao nhiêu, nhưng nếu ngày nào cũng còn chăm thì may ra nó vẫn sống được.

---

When I first started trying my hand at selling things, I sold just about anything. Kimchi, mulberry juice, mulberry wine, crocheted bags, handmade leather wallets. I had a day job back then, so evenings were spent quietly making products at home. Some nights I worked until very late, my eyes stinging with exhaustion while my hands were still tying strings and sealing packages for customers. The next morning, I would carry everything with me on the way to work so I could send the parcels off. Life was hard, truly hard, though at that age I do not think I even had the time to realise it. Young people are often like that. As long as there is work to do, they simply keep going.

For a period of time, I even grew microgreens to sell. Trays of sprouts filled the little space in front of the house. Every morning, before dawn had properly broken, I would already be awake cutting the greens. Outside was still pitch dark, with cold dew clinging to the leaves. Somewhere in the distance, lorries rumbled along the highway through the early morning mist. After harvesting, I carefully packed the greens into plastic containers, placed them inside foam boxes with ice to keep them cool, then carried them all the way from Long An to District 2 in Saigon.

Once I arrived, I would leave the boxes in the basement car park and spend the entire day at work before finally delivering them in the evening. But rush hour in Saigon was relentless. Endless streams of motorbikes, endless traffic. Some days it took more than an hour just to reach the customer. By the time I opened the box, the microgreens had wilted completely, limp and soaked from the trapped heat and the long journey. It was heartbreaking to look at. I had woken at four in the morning to cut those greens and carefully pack every single box, only for them to lose all freshness before they even arrived. But back then, I did not really know how to complain to anyone. If something failed, then so be it. The next day, I simply started again.

There was hardly any profit in doing things that way. Some evenings I sat down and calculated everything, only to realise the petrol cost was higher than what I had earned. Yet the following morning, I still carried on. At the time, my thinking was very simple: do whatever work you can and earn whatever little money you can.

When you are just starting out, if there is something you can do yourself, then you simply do it. If you do not know how, you learn, or you ask someone else. Every little thing you manage on your own saves a bit of money, especially when your revenue is barely enough to keep things afloat. Back then, because I had once studied design, I tried making my own labels and packaging. Of course they were nowhere near as polished as professional work, nor were they perfect, but at least they looked neat and decent enough. There was a name on the package, something customers might vaguely remember after using the product.

I still remember the day I brought more than ten boxes of microgreens to sell at a market near the industrial zones. At first, I was terribly shy. I just sat quietly in a corner while people walked past, too embarrassed to say anything. By the end of the afternoon, I had sold only one box.

The vegetable sellers beside me laughed kindly and called out, “If you are selling something, you have to shout about it. If you sit there quietly, how will anyone know?”

I remember feeling both embarrassed and amused. Eventually, I gathered enough courage to call out softly, “Fresh sweet mustard microgreens here… lovely for soup or salads…”

My first attempt sounded tiny, more trembling than a mosquito’s buzz. But after repeating it a few times, I slowly became less nervous. People started stopping to have a look. Some asked questions. Some bought a box and came back again the next day.

Looking back now, perhaps it was those days sitting at little roadside markets that made me less afraid of selling things. Even now, my business is still very small, and I am still learning every single day. There are many things I still fumble through and do not fully know how to do. But I think anyone who starts a small business has probably experienced the same feelings: posting products online and hearing nothing back, messaging customers and receiving no reply, then sitting alone questioning yourself over and over again.

I would never dare say I have any great wisdom or experience. I only feel that when you are building something small, perhaps it is alright to move slowly. You do what you can. You treat the customers who support you with sincerity. If you sell a little, you are grateful for that little. If you do not know enough yet, then you keep learning bit by bit.

It is rather like growing a tree. Some trees take a very long time before their roots settle into the soil. You stare at them every day and see almost no growth at all. But if you continue tending them patiently, there is always a chance they will survive.

(English below) Sau Tết, kho nhang trong nhà gần như trống trơn. Loại nào cũng hết sạch. Một phần vì mấy tháng vừa rồi m...
21/05/2026

(English below) Sau Tết, kho nhang trong nhà gần như trống trơn. Loại nào cũng hết sạch. Một phần vì mấy tháng vừa rồi mình cứ đi đi về về giữa hai nơi, công việc chỗ này chưa xong thì việc chỗ kia đã tới, nên chẳng kịp ngồi yên mà làm cho đầy lại từng mẻ nhang như trước. Thành ra phải đợi thêm ít lâu nữa, các loại nhang thảo mộc mới lại đủ đầy trên kệ được.

Sáng hôm qua, trời bỗng đổ xuống một trận mưa rào ào ào. Cái thứ mưa đầu hè nơi núi đồi nghe vừa dữ dội vừa dễ chịu. Mưa rơi lên mái nhà gỗ trầm trầm một thứ âm thanh rất đỗi quen thuộc, như tiếng ai gõ nhẹ vào ký ức. Nước theo hiên nhà nhỏ giọt xuống những bậc gỗ còn thơm mùi nắng cũ. Xa xa phía triền đồi, rừng bạch đàn chìm trong màn sương mỏng bảng lảng. Những thân cây cao vút đứng san sát nhau, gió lùa qua nghe mùi lá ẩm ngai ngái lan khắp khoảng đồi yên tĩnh.

Dưới chân nhà, con suối nhỏ vẫn róc rách chảy qua những phiến đá tròn nhẵn. Sau cơn mưa, nước trong hơn, mát hơn. Mấy khóm thược dược quanh hiên cúi đầu đọng nước, cánh hoa rung rung theo gió chiều. Ngồi trong căn nhà gỗ nhìn mưa phủ trắng lối mòn quanh đồi, tự dưng thấy lòng mình cũng lắng xuống đôi chút.

Đúng lúc ấy, điện thoại tin tin mấy tiếng. Mở ra thì thấy khách nhắn trên Shopee hỏi: “Shop ơi, khi nào có nhang vỏ bưởi lại vậy?”

Chỉ một câu hỏi đơn giản thôi mà mình ngồi đọc đi đọc lại mấy lần, rồi tự nhiên thấy vui trong bụng. Cái vui rất nhỏ, nhưng thật. Làm nghề thủ công lâu ngày mới hiểu, đôi khi người ta không cần điều gì lớn lao. Chỉ cần biết món đồ mình cặm cụi làm ra có người nhớ tới, có người dùng hết rồi quay lại tìm mua lần hai, lần ba… là đã đủ thấy ấm lòng rồi.

Mình vẫn luôn nghĩ, giữa thời buổi bây giờ, có quá nhiều thứ bán rất nhanh, đổi cũng rất nhanh, thì việc một người còn nhớ tới mùi thơm của một nén nhang vỏ bưởi nhỏ bé đã là điều đáng quý lắm. Vì nhang thảo mộc đâu phải thứ thơm gắt gao để gây chú ý ngay từ đầu. Mùi của nó nhẹ thôi. Nhẹ như mùi vỏ bưởi phơi nắng, như căn nhà gỗ giữa đồi sau cơn mưa, như mùi lá bạch đàn thoảng theo gió chiều nơi núi vắng.

Nghĩ lại quãng thời gian làm nghề này, nhiều hôm cũng chật vật lắm. Từ chuyện nguyên liệu, thời tiết, đến chuyện canh từng mẻ nhang cho thơm vừa, cháy đều. Nhưng rồi nhờ những lời hỏi han giản dị như vậy của khách, mình lại có thêm động lực để tiếp tục làm, tiếp tục giữ lấy cái nghề nhỏ bé nhưng chân tình này.

Xin cảm ơn những khách hàng đã kiên nhẫn chờ đợi, đã dùng rồi quay lại, đã nhớ tới một mùi hương rất đỗi bình thường giữa cuộc sống bộn bề hôm nay. Với người làm nghề như mình, đó thật sự là một niềm biết ơn rất lớn.

---

After Tet, the incense shelves at home were almost completely empty. Every kind had sold out. Partly because I had been travelling back and forth between two places these past months, with one piece of work unfinished before another arrived, I never quite had the chance to sit down properly and refill each batch the way I used to. So it may take a little while longer before the herbal incense is fully stocked again.

Yesterday morning, a sudden downpour swept across the hills. The kind of early summer rain that feels both fierce and strangely comforting. Rain drummed softly upon the wooden roof, a sound so familiar it felt like someone gently tapping upon old memories. Water slipped from the eaves and fell onto the timber steps still carrying the scent of yesterday’s sun. Far across the hillside, the eucalyptus forest disappeared into a veil of drifting mist. Tall pale trunks stood close together in silence, while the wind carried the faint earthy fragrance of damp leaves through the stillness of the hills.

At the foot of the house, a small stream continued to murmur over smooth round stones. After the rain, the water seemed clearer, cooler somehow. Around the porch, clusters of dahlias bent beneath tiny droplets, their petals trembling lightly in the evening breeze. Sitting inside the wooden house, watching the rain blur the narrow paths winding around the hill, I suddenly felt my mind grow quieter.

Just then, my phone chimed a few times. A customer had sent a message on Shopee asking, “Shop, when will the pomelo peel incense be back in stock?”

Such a simple question, yet I found myself reading it over several times, smiling quietly to myself. It was a very small kind of happiness, but a real one. After working with handmade things for so long, I have come to realise that sometimes people do not need grand achievements. Simply knowing that something you have carefully made with your own hands is remembered, that someone returns to buy it a second or third time, is already enough to warm the heart.

I often think that in these times, when so many things are sold quickly and forgotten just as quickly, the fact that someone still remembers the scent of a small stick of pomelo incense is something truly precious. Herbal incense is not the sort of fragrance that overwhelms people at once. Its scent is gentle. Gentle like sun-dried pomelo peel, like a wooden house on the hillside after rain, like the faint aroma of eucalyptus leaves drifting through the quiet mountain air.

Looking back on this journey, there have been many difficult days. From sourcing ingredients, to working around the weather, to carefully adjusting each batch so the incense burns evenly and carries the right fragrance. Yet simple messages like this continue to give me the strength to carry on, to keep holding onto this small but heartfelt craft.

Thank you sincerely to every customer who has waited patiently, who has returned after using our products, and who still remembers such an ordinary fragrance amidst today’s busy world. To someone making things by hand like me, that gratitude means more than words can fully say.

(English below) Có những sáng trời buồn đến lạ. Không phải cái buồn dữ dội của mưa gió, mà là thứ âm u bảng lảng như tấm...
20/05/2026

(English below) Có những sáng trời buồn đến lạ. Không phải cái buồn dữ dội của mưa gió, mà là thứ âm u bảng lảng như tấm khăn mỏng phủ lên căn nhà gỗ giữa đồi, phủ lên rừng bạch đàn đứng im ngoài triền núi, phủ cả xuống con suối nhỏ vẫn ngày đêm róc rách dưới chân nhà. Sáng nay cũng vậy. Tiết trời miền Trung bắt đầu chuyển mùa. Gió mang theo cái mùi ngai ngái của đất ẩm, của lá mục sau mưa, của cơn mưa còn đang mắc đâu đó sau lưng núi chưa chịu đổ xuống.

Từ hiên nhà nhìn ra, sương mỏng giăng lưng chừng giữa những thân bạch đàn cao vút. Mấy khóm thược dược trồng quanh lối đi còn đọng nước từ cơn mưa tối qua, cánh hoa rung nhẹ theo gió sớm. Con đường đất nhỏ quanh co men theo sườn đồi cũng vắng hoe, chỉ nghe tiếng nước chảy dưới suối và tiếng lá cây xào xạc như ai đang trở mình rất khẽ giữa núi rừng.

Giữa cái buổi sáng lặng lẽ ấy, một người bạn ở xa gửi cho mình cái link bản giao hưởng của Ennio Morricone. Chỉ mới nghe vài nốt đầu thôi mà bao nhiêu ký ức cũ đã như nước dưới giếng khơi, chạm nhẹ là gợn lên từng vòng. Có những bản nhạc lạ lắm. Nó không chỉ để nghe, mà như để nhớ. Nhớ một quãng đời đã đi qua. Nhớ những năm tháng mình còn vụng về với công việc, với cuộc sống. Nhớ cả những hôm ngồi một mình trong căn nhà gỗ giữa đêm khuya, bên ngoài rừng cây tối đen và tiếng suối chảy không ngừng dưới chân đồi, còn mình thì lọ mọ pha từng mẻ dầu, cắt từng bánh xà bông, dán từng cái nhãn bằng đôi tay vẫn còn thơm mùi tinh dầu và tro bếp.

Đêm qua mình cũng thức khuya làm việc. Tầm gần nửa đêm thì có khách nhắn báo tuýp kem đánh răng bị nghẹt, bơm không lên được. Những chuyện nhỏ như vậy, ai bán hàng rồi chắc sẽ hiểu, nó xảy ra như cơm bữa. Mình lại ngồi nhắn qua nhắn lại với khách, chỉ cách mở nắp, cách thông vòi, rồi xin lỗi người ta một tiếng cho phải đạo.

Làm nghề nhỏ nhiều khi cực ở những điều không tên. Người ngoài nhìn vào cứ nghĩ bán được hàng là vui. Nhưng thật ra niềm vui của người làm ra sản phẩm đôi khi bé lắm. Là lúc khách chịu nhắn tin phản hồi thật lòng. Là khi họ gặp trục trặc mà vẫn kiên nhẫn nói chuyện với mình. Hay chỉ đơn giản là vài tháng sau, thấy cái tên quen quen lại hiện lên trong đơn hàng mới.

Nói chuyện một hồi, tới cuối câu chuyện, tự nhiên vị khách nhắn mình một câu rất ngồ ngộ:

“Tiền vận lận đận, hậu vận thong d**g bạn à. Cố lên.”

Đọc xong tự nhiên bật cười. Không biết đúng sai thế nào, mà thấy thương thương. Người ta đâu chỉ mua một tuýp kem đánh răng. Có khi người ta mua cả cái sự tử tế mà mình cố giữ trong công việc mỗi ngày.

Buôn bán nhỏ nó có cái vui kỳ lạ vậy đó.

Mình biết bao bì của mình vẫn còn chưa hoàn hảo. Có những thứ mình còn loay hoay sửa từng chút một. Chai lọ chưa thật đẹp. Vòi bơm đôi khi còn lỗi. Nhãn dán có hôm lệch tay một chút. Nếu đem đặt cạnh những sản phẩm công nghiệp được sản xuất hàng chục ngàn cái mỗi giờ trong nhà máy lớn, đồ của mình nhìn vẫn còn rất “nhà làm”.

Nhưng rồi nghĩ kỹ, nếu khách hàng vẫn quay lại, thì chắc hẳn sản phẩm ấy đã giúp được họ điều gì đó thật lòng. Có thể là làn da bớt khó chịu hơn. Có thể là mùi thảo mộc làm họ dễ chịu sau một ngày mệt. Cũng có thể chỉ là cảm giác yên tâm khi biết thứ mình dùng được làm bằng sự cẩn thận của một con người thật, chứ không phải chạy ra từ một dây chuyền lạnh ngắt.

Mình vẫn tin rằng, trong thời buổi người ta làm mọi thứ thật nhanh, vẫn còn nhiều người âm thầm đi tìm những thứ chậm hơn một chút. Chậm để kỹ hơn. Chậm để thật hơn. Chậm để còn giữ được sự tử tế với nhau.

Ngoài hiên trời vẫn âm u. Gió mùa mưa thổi qua rừng bạch đàn nghe xào xạc từng đợt dài. Bản nhạc của Ennio Morricone vẫn còn chạy đâu đó trong căn phòng nhỏ bằng gỗ cũ. Và tự nhiên mình thấy, đời sống này, dù có lận đận đôi chút, thì cũng vẫn còn nhiều điều đáng để mình kiên nhẫn đi tiếp.

---

There are mornings when the sky feels strangely heavy. Not the fierce sorrow of storms or wild rain, but a quiet gloom drifting softly like a thin veil laid across the wooden house on the hill, across the eucalyptus trees standing beyond the slope, and somehow across the hearts of those who have only just awakened. This morning was one of those mornings. In Central Vietnam, the seasons are beginning to turn. The wind already carries that earthy scent of damp soil and fallen leaves, as though rain is waiting somewhere beyond the mountains, lingering before finally descending.

From the porch, a pale mist hung low among the tall eucalyptus trunks. The dahlias planted along the narrow stone path still held droplets from last night’s rain, their petals trembling gently in the morning breeze. The winding dirt trail curving around the hillside lay silent, save for the sound of the little stream flowing beneath the house and the soft rustling of leaves, as though the forest itself were stirring awake.

In the middle of that quiet morning, a friend far away sent me a link to one of Ennio Morricone’s symphonies. Only a few opening notes had played before old memories began rising like water from a deep well, rippling at the slightest touch. Some pieces of music are strange that way. They are not merely meant to be heard, but remembered through. They bring back entire chapters of one’s life. They bring back the years when I was still clumsy with work, with life itself. I remembered nights spent alone inside the wooden house, while outside the forest stood dark and silent and the stream murmured endlessly beneath the hill, and there I was, quietly blending oils, cutting bars of soap, sticking labels on by hand, my fingers still carrying the scent of essential oils and wood ash.

Last night I was awake working late as well. Near midnight, a customer sent me a message saying that the toothpaste tube had become clogged and nothing would come out of the pump. Anyone who runs a small business would understand these little incidents; they happen as often as everyday meals. So I sat there messaging back and forth, explaining how to remove the cap, how to clear the nozzle, and apologising properly, simply because it felt right to do so.

There is a particular exhaustion in running a small craft business, one that often has no name. From the outside, people think selling products must surely be joyful. Yet the joys of the person making those products are often very small things. A customer taking the time to send an honest message. Someone remaining patient even when something goes wrong. Or simply seeing a familiar name appear again in a new order months later.

Towards the end of our conversation, the customer suddenly sent me a rather amusing line:

“Hardship comes first. Ease arrives later. Keep going.”

I laughed quietly after reading it. I do not know whether it is true or not, but somehow it touched me. Sometimes people are not only buying a tube of toothpaste. Perhaps they are also buying the sincerity that one tries so hard to hold onto in everyday work.

There is something oddly beautiful about small-scale trade.

I know my packaging is still imperfect. There are things I am still slowly trying to improve. The bottles are not always beautiful enough. Sometimes the pumps still fail. Occasionally a label ends up slightly crooked. If placed beside industrial products produced by the tens of thousands each hour in large factories, my products still look unmistakably handmade.

Yet when I think carefully about it, if customers continue returning, then perhaps these products truly have helped them in some honest way. Perhaps their skin feels calmer. Perhaps the scent of herbs brings them comfort after a tiring day. Or perhaps it is simply the reassurance of knowing that what they use was made with care by a real human being, rather than coming off a cold and endless production line.

I still believe that, in a world where people are rushing to make everything faster, there remain many quiet souls searching for things that are slower. Slower so they can be more thoughtful. Slower so they can feel more real. Slower so kindness still has room to remain between people.

Outside the porch, the sky remained overcast. The rainy-season wind moved through the eucalyptus forest in long rustling waves. Ennio Morricone’s music continued drifting softly through the little wooden room. And somehow, in that moment, I felt that life, however difficult at times, still holds enough beauty to keep walking forward with patience.







(English below) Có những việc, nếu chỉ đứng ngoài nhìn vào, người ta sẽ nghĩ chắc cũng đơn giản thôi. Một cái chai, cái ...
19/05/2026

(English below) Có những việc, nếu chỉ đứng ngoài nhìn vào, người ta sẽ nghĩ chắc cũng đơn giản thôi. Một cái chai, cái hũ đựng sản phẩm thì có gì mà phải nghĩ nhiều. Nhưng ai đã từng tự tay làm ra một món đồ nhỏ mới hiểu, đôi khi thứ khiến mình đau đầu nhất lại không phải là công thức bên trong, mà là cái vỏ bọc bên ngoài.

Mình làm các sản phẩm từ thảo mộc, dầu, bột cây cỏ và những nguyên liệu gần gũi với đời sống nhà quê. Thành ra, ngay từ đầu, trong lòng đã luôn muốn mọi thứ đi theo hướng xanh - sạch - lành một cách tử tế nhất có thể. Mà đã nói đến chuyện sống xanh, thì cái chuyện chai lọ nhựa lại trở thành một điều khó tránh khỏi để phải suy nghĩ.

Nhiều hôm ngồi giữa mấy thùng chai lọ mẫu thử, mình cũng thấy ngại trong lòng. Một bên là mong muốn giảm bớt rác thải nhựa. Một bên là thực tế của một xưởng nhỏ còn đang tự xoay xở từng đồng vốn. Những loại bao bì bằng tre, bằng gỗ hay vật liệu phân huỷ sinh học thật ra đẹp lắm. Cầm lên thấy mộc mạc, gần gũi, đúng cái tinh thần mà shop theo đuổi. Nhưng giá thành của chúng cũng cao đến mức chỉ cần đổi bao bì thôi là giá sản phẩm đội lên rất nhiều.

Có những chuyện, người làm nghề nhỏ phải học cách chấp nhận rằng mình chưa thể làm mọi thứ hoàn hảo ngay từ đầu.

Nếu cứ đợi đến lúc đủ tiền để đặt riêng bao bì xanh, đủ điều kiện để mọi thứ đồng bộ hết rồi mới bắt đầu bán sản phẩm, có lẽ chẳng biết phải chờ đến bao giờ. Trong khi cây cỏ vẫn phải nấu mỗi ngày, dầu vẫn phải ủ, xà bông vẫn cần thời gian để xà phòng hoá, và khách hàng vẫn đang cần những sản phẩm lành hơn cho da tóc của họ.

Thế nên mình chọn cách đi chậm.

Chậm nhưng chắc.

Hôm nay chưa đủ điều kiện dùng hũ tre thì tạm dùng loại hũ nhựa bền hơn, dùng được lâu hơn, hạn chế thay bỏ liên tục. Mai này khá hơn một chút thì tối ưu thêm một chút. Từng năm một, từng khoản nhỏ một. Cũng giống như người ta vun đất trồng cây vậy, đâu ai sáng gieo hạt mà chiều đã có bóng mát.

Mình nghĩ sống xanh thật ra không nằm ở việc phải làm mọi thứ thật hoàn hảo để nhìn cho đẹp mắt. Nó nằm ở chỗ mình có ý thức để thay đổi dần hay không. Có người đổi được một lúc tất cả mọi thứ. Có người phải đi từng bước nhỏ. Nhưng miễn là còn muốn đi về phía tốt hơn, thì cái hướng đi ấy vẫn đáng quý.

Và trong tất cả những thứ khiến mình trăn trở, có lẽ đau đáu nhất vẫn là cái hũ đựng kem đánh răng.

Nghe thì tưởng nhỏ nhặt, nhưng thật ra lại là chuyện rất khó.

Kem đánh răng thảo mộc của shop là dạng sệt đặc. Nó không loãng như dầu gội hay nước rửa tay. Thành ra cái vòi nhấn phải đủ lực, lò xo bên trong phải đủ độ đàn hồi thì mới có thể đẩy kem lên được. Có những mẫu nhìn bên ngoài rất đẹp, cầm chắc tay, màu sắc cũng hợp với tinh thần tự nhiên. Nhưng dùng thử vài hôm là vòi nghẹt. Có loại nhấn mãi không lên. Có loại lò xo yếu, kem nằm lì trong đáy hũ như đất sét mắc trong ống tre mùa khô.

Mình đã đổi không biết bao nhiêu mẫu chai lọ chỉ vì chuyện ấy.

Có những đêm ngồi tháo từng cái vòi nhấn ra xem bên trong cấu tạo thế nào. Chỉnh thử từng chút một. Tính đi tính lại giữa giá thành, độ bền và trải nghiệm sử dụng. Vì mình hiểu, khách hàng không chỉ mua mỗi phần kem đánh răng bên trong. Họ còn cần một thứ tiện lợi để dùng mỗi ngày, sạch sẽ, dễ bảo quản và đủ bền để không phải vứt bỏ quá nhanh.

Nghề thủ công nhỏ là vậy đó. Người ngoài thường chỉ thấy thành phẩm nằm gọn trên chiếc bàn gỗ, thơm mùi tinh dầu, nhãn dán xinh xắn và ánh nắng chiếu vào rất đẹp. Nhưng phía sau một cái hũ nhỏ là biết bao lần thử sai, biết bao lần cân nhắc giữa điều mình mong muốn và điều mình có thể làm được ở hiện tại.

Mình không dám hứa rằng mọi thứ sẽ hoàn hảo ngay lập tức. Nhưng có một điều mình tin chắc: chỉ cần còn kiên trì đi tiếp, còn giữ cái tâm muốn làm tử tế với con người và môi trường, thì từng năm tháng sau này, mọi thứ rồi sẽ dần tốt hơn.

---

There are things which, from the outside, seem terribly simple. A bottle, a jar to hold a product, what could possibly be so difficult about that? Yet anyone who has ever made something carefully by hand will understand that, sometimes, the hardest part is not what goes inside, but the container that holds it.

My products are made from herbs, oils, powdered roots and all the humble things gathered from the natural world. Because of that, from the very beginning, I have always wanted everything to move as closely as possible towards a way of living that is green, clean and gentle. And once you begin speaking about sustainability, the question of plastic packaging becomes impossible to ignore.

There are evenings when I sit surrounded by boxes of sample jars and bottles, feeling quietly troubled. On one side is the desire to reduce plastic waste. On the other is the reality of running a very small workshop, where every expense must be weighed carefully. Bamboo containers, wooden packaging and biodegradable materials are all beautiful in their own way. They feel warm in the hands, simple and natural, perfectly suited to the spirit of the products themselves. Yet their cost is so high that merely changing the packaging would raise the price of the products far beyond what many customers could comfortably afford.

There are certain truths that small makers eventually learn to accept. Sometimes, it is simply not possible to make everything perfect from the very beginning.

If I waited until there was enough money to commission entirely eco friendly packaging before selling anything at all, I might never begin. Meanwhile, the herbs still need to be simmered each day, the oils still need time to infuse, the soaps still need weeks to cure properly, and people are still searching for gentler products for their skin and hair.

So I have chosen to move slowly.

Slowly, but steadily.

If bamboo containers are not yet possible today, then for now I choose stronger plastic jars that can be reused for longer and discarded less frequently. Later, when circumstances improve, I can refine things little by little. Year after year, step by step, according to what time and finances allow. It is much like tending a young tree. No one plants a seed in the morning and expects shade by the afternoon.

To me, living sustainably is not about achieving perfection overnight so that everything appears beautiful from the outside. It is about the willingness to keep moving, however gradually, towards something better. Some people can transform everything at once. Others must take smaller steps. Yet as long as the direction remains honest, the journey itself still matters.

And among all the packaging concerns that linger in my mind, the one that troubles me most is the container for the toothpaste.

It sounds like such a small detail, but in truth it has been surprisingly difficult.

The herbal toothpaste is thick and dense. It does not flow lightly like shampoo or liquid soap. Because of that, the pump mechanism must be strong enough, and the spring inside must have sufficient elasticity to push the paste upwards properly. Some containers look lovely at first glance, with colours and textures that perfectly suit the natural aesthetic I had imagined. Yet after only a few uses, the pump clogs. Others refuse to dispense the paste at all. Some springs are too weak, leaving the toothpaste sitting stubbornly at the bottom of the jar like packed clay inside a dry bamboo tube.

I have changed packaging designs countless times because of this one issue alone.

There have been nights spent unscrewing pump heads one by one, studying their inner structure, adjusting tiny details and testing them repeatedly. Over and over, I find myself balancing cost, durability and the everyday experience of the person using the product. Because I understand that customers are not simply buying the toothpaste itself. They also need something practical, hygienic, easy to use and durable enough not to become waste too quickly.

That is the nature of small handmade work. From the outside, people often see only the finished jar resting neatly upon a wooden table, fragrant with essential oils, wrapped in a beautiful label and glowing softly beneath the afternoon light. Yet behind that small container lie countless failed attempts, countless calculations and endless compromises between ideals and present reality.

I cannot promise perfection immediately. But there is one thing I believe with certainty. As long as I continue walking this path patiently, and continue trying to create things with care for both people and the environment, then with each passing year, things will gradually become better.

Address

Quy Nhon

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Mai Phúc Duyên posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Business

Send a message to Mai Phúc Duyên:

Share